| Osobní jméno | Vohryzek, Josef, 1926-1998 - literární kritik, překladatel
|
|---|
| Odkaz viz. | Vohryzek, Jaroslav, 1926-1998
|
|---|
| Viz též | Osvald, Jiří, 1942-2001
|
|---|
| Kejzlar, Radko, 1930-2012
|
|---|
| Fürstová, Jana
|
|---|
| Fröhlich, František, 1934-2014
|
|---|
| Weber, Hanuš, 1931-
|
|---|
| Žilina, Miloslav, 1926-1999
|
|---|
| Historie | Překladatel ze severských jazyků Josef Vohryzek musel v 70. a 80. letech publikovat své překlady pod vypůjčenými jmény (Miloslav Žilina, Jiří Osvald, Hanuš Weber, Jana Fürstová, Radko Kejzlar).
|
|---|
| Biografie | Narozen 17. 5. 1926 v Praze, zemřel 28. 8. 1998 tamtéž. Literární kritik, spisovatel, překladatel ze švédštiny a norštiny.
|
|---|
| Zdroj inf. | PNP-LA ; www(Obec překladatelů), cit. 28. 7. 2011 (odkazy viz též) ; www(Slovník české literatury po roce 1945), cit. 23. 6. 2016 (místo úmrtí) ; Strindberg, August. Hra s ohněm; Pouto. Překlad Jaroslav Vohryzek. V nakladatelství Artur vydání první. V Praze: Artur, 2025 (odkaz viz (chybné jméno))
|
|---|
| Uživatelské pole PNP | V letech 1940-1950 žil ve Švédsku, po návratu vystudoval bohemistiku a a literární vědu na FF UK. Podepsal Chartu 77 a 1987 byl jedním z jejích tří mluvčích.
|
|---|
| Překladatel ze severských jazyků Josef Vohryzek musel v 70. a 80. letech publikovat své překlady pod vypůjčenými jmény (Miloslav Žilina, Jiří Osvald, Hanuš Weber, Jana Fürstová, Radko Kejzlar).
|
|---|
| Odkazy | (6) - Soubor autorit osobních jmen
|
|---|
| (22) - Monografie
|
|---|