Počet záznamů: 1
Čivrný, Lumír, 1915-2001
Osobní jméno Čivrný, Lumír, 1915-2001 - básník, překladatel Viz též Míšková, Jitka, 1946- Historie Knížku Le Roy, E.: Trhan Kuba přeložil pod zapůjčeným jménem J.Míšková. Biografie Narozen 3. 8. 1915 v Červeném Kostelci, zemřel 8. 12. 2001 v Praze. Básník, prozaik, překladatel ze španělštiny, francouzštiny, němčiny, bulharštiny, interpret románských literatur, autor veršů a pohádek pro děti, též politik. Zdroj inf. www(Wikipedie, otevřená encyklopedie), cit. 1. 7. 2016 (biografické údaje) ; PNP-LA ; sdělení J.Míškové (informace o překladu) Odkazy (1) - Soubor autorit osobních jmen (48) - Monografie Nakladatel Praha : Academia, 1971 Výrobce Polygrafia 1, n.p. Rozsah 469 stran, 7 nečíslovaných stran obrazové přílohy, 1 složený list : černobílé ilustrace ; 22 cm ISBN (vázáno) Edice Filosofická knihovna
Filosofická knihovna, (Československá akademie věd)Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Jazyk orig. čínština Poznámky Barevná zdobená obálka. - Hnědá plátěná vazba. - Na obou záložkách obálky anotace. - Frontispis. - Dvoubarevný titulní list. - Anglický souhrn. - Jmenný a věcný rejstřík. - 1200 výtisků.
Anotace Všestranným vědeckým komentářem provázená edice 24 kapitol, vybraných ze spisu materialisticky orientovaného myslitele, prezentuje nejvýznamnější pasáže učení, které osobitě obzírá svět přírody, věcí i lidí a kritickykorespondujezejména s konfucianismem a taoismem. Překladatel v sedmdesátistránkové předmluvě stopuje místo neortodoxní filosofie v čínské ideové tradici, přirozeně se zvláštním zřetelem k Wang Čchingovi. Po srovnání dosavadníchpřekladů jerozepsána podrobně informativní bibliografie. Druh dok. monografie Název originálu Lun-cheng Klíčová slova čínská literatura * čínská filozofie * filozofové
Počet záznamů: 1