Narozen 9. 4. 1948 v Praze. Překladatel z angličtiny a němčiny, publicista.
Zdroj inf.
Moníková, L.: Pavana za mrtvou infantku ; Knap, Jan: Můj obraz je jako pohlazení chudáka (překlad: Anna Ohlídal, Radovan Charvát), 2022 ; www (obec překladatelů) (Biografická data) ; www(Wikipedie, otevřená encyklopedie), cit. 25. 6. 2025 (biografické a profesní údaje)
Uživatelské pole PNP
Vystudoval na ČVUT (energetiku se zaměřením na matematiku). Následně působil jako překladatel a publicista na volné noze. Koncem 80. let studoval germanistiku, anglistiku a amerikanistiku na Univerzitě Johanna Wolfganga von Goetha ve Frankfurtu nad Mohanem. Od roku 1989 pracuje na volné noze jako překladatel literárních textů z němčiny a angličtiny do češtiny. Překládá do němčiny scénáře, připravuje simultánní překlady k televizní a filmové produkci a publikuje v novinách články a recenze týkající se německojazyčné literární tvorby.
Odkazy
(21) - Monografie
Počet záznamů: 1
openseadragon
Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom
jak používáme cookies.