Počet záznamů: 1  

Karezová, Helena

  1. Osobní jménoKarezová, Helena - pseudonym, který používalo více autorů
    Viz též Škvorecký, Josef, 1924-2012
    Emmerová, Jarmila, 1929-
    Bělohradská, Hana, 1929-2005
    Vrba, František, 1920-1985
    HistorieHelena Karezová je pseudonym pro překlady z angličtiny pod kterým překládalo více překladatelů. Nejčastěji Jarmila Emmerová. Ve spolupráci s J. Emmerovou tento pseudonym použil J. Škvoreký pro překlad románu W. Collinse Měsíční kámen z roku 1957. V roce 1979 jej použila H. Bělohradská pro překlad románu Z. Greye Schody z písku. V tomtéž roce jej použil F. Vrba pro překlad románu J. D. Carra Ohni, hoř!.
    Zdroj inf.Grey, Zane: Schody z písku :příběh Tuláka Wansfella, který se stal živou legendou pouští Dalekého západu.(z angl. orig. přel. Helena Karezová), 1979 (autoritní forma) ; www(Slovník české literatury - hesla Bělohradská a Škvorecký), cit. 8. 4. 2014 (poznámka, odkazy viz též) ; www(Obec překladatelů - heslo Vrba), cit. 8. 4. 2014 (poznámka, odkaz viz též)
    Odkazy (4) - Soubor autorit osobních jmen
Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.