Počet záznamů: 1  

Matčin portrét v americkém rámu

  1. Názvové údajeMatčin portrét v americkém rámu / Miklós Vajda ; přeložila Anna Valentová
    Osobní jméno Vajda, Miklós, 1931- (Autor)
    Další autoři Valentová, Anna, 1941-2022 (Překladatel)
    Štefan, Pavel, 1953- (Autor obálky)
    Wagnerová, Magdalena, 1960- (Fotograf) (Redaktor, výkonný redaktor)
    Korp. Havran (nakladatelství) (Nakladatel, vydavatel)
    xPrint (tiskárna) (Tiskař)
    Údaje o vydáníVydání první
    NakladatelPraha : Havran, s.r.o., 2012
    Výrobce[Příbram] : xPrint, s.r.o.
    Rozsah165 stran : faksimile ; 21 cm
    ISBN978-80-87341-08-7 (brožováno)
    Edice Kamikaze ; sv. 38
    Kamikaze, (Havran)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština * maďarština
    Jazyk orig.maďarština
    Poznámky Obálka zdobená fotografií. - Na záložkách poznámka o autorovi a upoutávka na knihu. - Obálka brože. - Titulní list. - Faksimile, částečně maďarský text. - Poznámka překladatelky. - Edice nad tiráží. - Ediční sezam
    Z maďarského originálu Anyakép amerikai keretben ... přeložila a poznámkami opatřila Anna Valentová
    Návrh obálky Pavel Štefan
    Redakce a foto na obálce Magdalena Wagnerová
    Přeloženo z maďarštiny
    AnotacePozoruhodný román současného maďarského prozaika a překladatele zachycuje na příběhu složitého osudu jeho matky i historické události a souvislosti dvacátého století odehrávající se ve středoevropském prostoru
    Teprve v sedmaosmdesáti letech napsal Miklós Vajda svůj první román, koncipovaný jako velmi osobní výpověď, v níž autor, etablující se v literárním světě především jako významný kritik, překladatel z němčiny a z anglické poezie, zachycuje vztah ke své matce. Judit Vajdová pocházela z významného aristokratického rodu a její společenská prestiž se ještě prohloubila, když se v období mezi dvěma světovými válkami provdala za věhlasného židovského advokáta Ödona Vajdu, jenž byl shodou okolností prvním manželem Juditiny nejbližší přítelkyně, proslulé herečky Gizi Bajorové. Autor popisuje nejen téměř idylický život této vrstvy, která pořádala plesy a večírky, ale přibližuje i postupně houstnoucí atmosféru, která vyústila ve změnu státního zřízení, jež se postavilo po bok nacistického Německa. V této těžké době se autorův otec musel skrývat a nemohl vykonávat svou profesi. Po osvobození se Maďarsko proměnilo v komunistickou diktaturu, Vajdův otec umírá a matka je po vykonstruovaném procesu uvězněna. Po svém propuštění se jí podaří uprchnout do Spojených států a od této chvíle se s ní Miklós Vajda až do její smrti vídává jen velmi zřídka...
    Jazyková pozn.Částečně souběžný maďarský text
    Druh dok.monografie
    Název origináluAnyakép amerikai keretben
    Osobní hesla Vajda, Miklós, 1931-
    Klíčová slova maďarská literatura * próza * román * autobiografická literatura * Maďarsko * stol. 20. * perzekuce * matka * exil * USA
    Konspekt821.51 - Uraloaltajské literatury
    MDT821.511.141 * 82-3 * 82-31 * (439) * 323.28 * 173 * (73)
    Uživatelské pole PNPU sign. C12b 17282 (brožovaný výtisk) obálka zdobená fotografií. - Na záložkách poznámka o autorovi a upoutávka na knihu. - Typografická obálka brože, dvoubarevný text. - Zdobené ruby obálky brože. - Nakladatelská značka. - Titulní list. - Faksimile, souběžně maďarský a český text. - Poznámka překladatelky. - Edice nad tiráží. - Ediční sezam
    Rozsah: 165, [3] s.
    Rozměr: 20,1 cm
    Originál Anyakép amerikai keretben vyšel poprvé v roce 2009
    SignaturaPřír.čísloLokaceInfo
    C12b 172820068/2017Fond

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.