Počet záznamů: 1  

Tatuajes en la memoria

  1. Názvové údajeTatuajes en la memoria = Tetování v paměti / Jorge Olivera Castillo ; ze španělského originálu přeložil Stanislav Škoda
    Osobní jméno Olivera Castillo, Jorge, 1961- (Autor)
    Další autoři Škoda, Stanislav, 1976- (Překladatel)
    Korp. Člověk v tísni (společnost) (Nakladatel, vydavatel)
    PEN-klub (nepolitická a nevládní organizace) (Nakladatel, vydavatel)
    Tiskárna Daniel (Tiskař)
    Údaje o vydáníPrvní vydání
    Nakladatel[Praha] : Člověk v tísni, o.p.s. ve spolupráci s Českým centrem Mezinárodního PEN klubu, 2013
    VýrobceTiskárna Daniel
    Rozsah127 stran ; 16 cm
    ISBN978-80-87456-44-6 (Brožováno)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.španělština * čeština
    Jazyk orig.španělština
    Poznámky Zdobená obálka s barevnou fotografií. - Na záložce a zadní straně obálky medailonek autora ve španělštině a češtině. - Předmluva jen ve španělštině
    Poznámka o dalších původcíchGrafická úprava Jan Zachariáš a Jitka Tůmová
    AnotaceJorge Olivera Castillo popisuje svět neměnně uzavřený v konturách neprodyšného ostrova, na němž "život je jedním vojenským cvičením." Den za dnem tady totiž zaznívá z tlampačů "drnčení veřejných hlášení / obhroublá slova tryskají z každého nároží" a racionálně uvažující nebo umělecky založený člověk se už nedokáže radovat téměř z ničeho. V Castillově poezii je obsažena neomezená lidská tupost, chmurný pohled na havanské ruiny, jež zbyly z kdysi hrdého přístavu, pokřivená minulost i beznadějná perspektiva. A tak z nejistoty a obav uniká občas jen do bolestně zjitřené intimity, která jediná mu alepoň na chvíli dá zapomenout na nicotu bytí, jež ho obklopuje. Ale i v tomto citovém útěku si Castillo uvědomuje, že ani ten nejsilnější vztah nemusí být všelékem na nemocnou zemi a klade si znepokojující otázky, v nichž se ptá, "co by se stalo, kdyby láska již nemávala křídly" a vyhaslo by tak "ohniště, co září do nezměrné noci."
    Španělsko-české vydání sbírky veršů kubánského básníka, spisovatele a dizidenta obsahuje poezii, která vyjadřuje nelehké životní postavení a postoje intelektuála v totalitním systému.
    Jazyková pozn.Souběžný český text
    Druh dok.monografie
    Klíčová slova kubánská literatura * kubánští básníci * kubánský disent * španělsky psaná literatura * reflexivní lyrika * dvojjazyčné vydání * stol. 21.
    MDT821=134.2
    SignaturaPřír.čísloLokaceInfo
    LITa 05401388/2024Sbírka

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.