Počet záznamů: 1
Pasák
Názvové údaje Pasák / Egon Ervín Kisch ; z německého originálu .... přeložila Jarmila Haasová-Nečasová ; závěrečnou studii "Od Katastrofy k Pasákovi-Pasáci, pasáci" napsali Jarmila a Vincenc Nečasovi ; předsádky, obálka a vazba: Josef Paukert Osobní jméno Kisch, Egon Erwin, 1885-1948 (Autor) Další autoři Haasová-Nečasová, Jarmila, 1896-1990 (Překladatel) (Autor) Nečas, Vincenc, 1903-1972 (Autor) Paukert, Josef, 1915-1991 (Knižní grafik) (Autor obálky) (Vazač) Korp. Nakladatelství Svoboda (Nakladatel, vydavatel) Rudé právo (tiskárna, Praha) (Tiskař) Údaje o vydání 2. vydání, ve Svobodě 1. vydání Nakladatel Praha : Svoboda, 1969 Výrobce [Praha] : Rudé právo Rozsah 211, 3 stran ; 8° ISBN (Vázáno) Edice Kisch. E.E.: Sebrané spisy ; svazek 13
Členská knižnice nakladatelství Svobody
Sebrané spisy, Egon Erwin Kisch (Svoboda) Členská knižnice (Nakladatelství Svoboda)Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Jazyk orig. němčina Poznámky Frontispis.
Anotace Jediný autorův román vytěžený z polosvěta pražské Kampy a vydaný poprvé v předvečer první světové války (český překlad pod názvem Pasák holek v r. 1922). Hlavní postavou románu, zalidněného prostitutkami, hotelovými pikolíky a jejich láskami, zpěvačkami ze šantánů, kuplířkami a pasáky, je chlapec počatý na pozadí velkého neštěstí, který se díky alimentům bohatého otce domůže zvláštního postavení mezi svými kamarády a přítelkyněmi, ocitne se na šikmé ploše jako příživník - pasák a nezadržitelně se řítí dolů. V tomto vydání je otištěn i překlad původní Kischovy novely. Druh dok. monografie Název originálu Der Mädchenhirt Klíčová slova německy psaná literatura * židovská literatura * překlad * próza * román * pražské podsvětí * stol. 20., léta 10.-20. MDT 82-3 * 82-31 * =030 * 821(=411.16) * 821=112.2 Adr. el. zdr. http://kramerius4.nkp.cz/search/handle/uuid:f5dbb130-a2a7-11e2-9a9f-005056827e51 Uživatelské pole PNP Retrokatalog kniha
Signatura Přír.číslo Lokace Info P 119 C 14 6635/69 Sbírka
Počet záznamů: 1