Počet záznamů: 1  

Ve službách paní

  1. Názvové údajeVe službách paní : výbor z Waltera von der Vogelweide a jiných dvorských pěvců / [výbory pořídil a přeložil Antonín Hartl ; přehlédl a doslovem opatřil Ladislav Heger ; čtrnácti původními litografiemi vyzdobil Antonín Strnadel ; ... podle osnovy a za dohledu Methoda Kalába]
    Autor Walther von der Vogelweide, asi 1170-asi 1230 (Autor)
    Další autoři Hartl, Antonín, 1885-1944 (Sestavovatel, kompilátor) (Překladatel)
    Heger, Ladislav, 1902-1975 (Editor) (Autor doslovu, tiráže atd.)
    Strnadel, Antonín, 1910-1975 (Ilustrátor)
    Kaláb, Method, 1885-1963 (Typograf) (Knižní grafik)
    Korp. Evropský literární klub (nakladatelství) (Nakladatel, vydavatel)
    Průmyslová tiskárna v Praze (Tiskař)
    Další var.názvyVýbor z Waltera von der Vogelweide a jiných dvorských pěvců
    NakladatelV Praze : ELK, a. s., 1941
    Výrobce(Průmyslová tiskárna)
    Rozsah112 s. : il. ; 29 cm
    ISBNvolné listy
    Edice Ráj knihomilů : bibliofilská sbírka / založil a vede Bohumil Janda s Vojtěchem Jirátem a Oldřichem Menhartem druhý svazek
    Ráj knihomilů, bibliofilská sbírka (Evropský literární klub)
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Jazyk orig.němčina
    Poznámky Volně vložené složené listy v papírové obálce. - Frontispis. - Titulní list s ilustrací. - Barevné celostránkové ilustrace. - Doslov: "Slovo o německé lyrice dvorské" (L. Heger). - Poznámka překladatelova. - Obsah. - Tiráž s edicí a suchou pečetí. - Neprodejná publikace.
    Vydáno v počtu 1001 výtisků, z toho je 301 číslovaný výtisk na holandském ručním papíře Pannekoek podepsán výtvarníkem a dalších 700 výtisků bylo vytištěno na bezdřevém papíře domácí výroby. Všechny výtisky jsou opatřeny suchou pečetí.
    Druh dok.monografie
    Osobní hesla Walther von der Vogelweide, asi 1170-asi 1230 - rakouský básník, minnesänger, zakladatel německé politické lyriky
    Klíčová slova německá literatura * středověká německá literatura * poezie * překlady * r. 1937 * česká literatura * německy psaná literatura * dvorská poezie * minnesänger * milostná lyrika * výbory * ilustrované knihy
    MDT821.112.2 * 82-1 * =030 * 821.162.3 * 821=112.2 * 82-82 * (084.1)
    Uživatelské pole PNPU sign. ELK 0286 a ELK 0286a (stejné výtisky v deskách) volně vložené složené listy v červené papírové obálce s chlopní, s nalepeným informačním štítkem přes hřbet (M. Kaláb - neuvedeno). – Na předním předsádkovém listě razítko Archiv Čs. spisovatel, č. V 767. – Před patitulem ilustrace. – Frontispis. – Titulní list s barevnou ilustrací (též lze chápat jako barevně ilustrovaná titulní dvoustrana). - Barevné celostránkové ilustrace (A. Strnadel). - Doslov: "Slovo o německé lyrice dvorské" (L. Heger). - U doslovu ilustrované záhlaví s iniciálou. - Poznámka překladatelova (A. Hartl). - Obsah. - Tiráž s edicí a suchou pečetí (O. Menhart – neuvedeno). – Zadní předsádkové listy.
    Tiráž: "Ve službách paní. Výbor z Waltera von der Vogelweide a jiných dvorských pěvců. Výbory pořídil a přeložil Antonín Hartl. Přehlédl a doslovem opatřil Ladislav Heger. Čtrnácti původními litografiemi vyzdobil Antonín Strnadel. Písmem Centaur-Monotype vytiskla Průmyslová tiskárna v Praze podle osnovy a za dohledu Methoda Kalába. Pro členy Evropského literárního klubu vydal ELK, a. s. v Praze, v srpnu roku 1941 jako druhý svazek bibliofilské sbírky Ráj knihomilů, kterou založil a vede Bohumil Janda s Vojtěchem Jirátem a Oldřichem Menhartem, v počtu 1001 výtisků. Z toho je 301 číslovaný výtisk na holandském ručním papíře Pannekoek podepsán výtvarníkem. Dalších 700 výtisků bylo vytištěno na bezdřevém papíře domácí výroby. Všechny výtisky jsou opatřeny suchou pečetí. Volný, neprodejný výtisk."
    Rozsah: [4], 112, [12] s.
    Rozměr: 28,9 cm
    A. Sáňka uvádí u č. 5302.
    SignaturaPřír.čísloLokaceInfo
    ELK 02861541/2013Sbírka
    ELK 0286a1542/2013Sbírka

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.