Počet záznamů: 1  

Pozdější meditace

  1. SYS114463
    LBL
      
    02102nam^a2200373^i^4500
    003
      
    CZ^PrNK
    005
      
    20230331115436.3
    007
      
    ta
    008
      
    230321s2022^^^^xr^^^^^g^^^^^^000^p^cze^^
    015
      
    $a cnb003470895
    020
      
    $a 978-80-7645-377-7 $q (brožováno)
    040
      
    $a ABG001 $b cze $e rda $d ABE336 $9 2
    041
    1-
    $a cze $h ger
    044
      
    $a xr $c CZ
    080
      
    $a 82-1
    080
      
    $a =030
    080
      
    $a 821.112.2
    080
      
    $a 821.162.3
    080
      
    $a 821.162.3-1 $2 cze
    080
      
    $a (0:82-1) $2 cze
    080
      
    $a (082.21) $2 cze
    100
    1-
    $7 pnp_us_auth*0047813 $a Hůrková, Klára, $d 1962- $4 aut $4 trl
    245
    10
    $a Pozdější meditace : $b výbor z básní 2002-2022 : nové básně a překlady z němčiny / $c Klára Hůrková ; sazba, obálka a grafická úprava Daniel Podhradský
    264
    -1
    $a V Praze - Podlesí : $b Dauphin, $c 2022
    264
    -3
    $a [Jindřichův Hradec] : $b Rain, s.r.o.
    300
      
    $a 79 stran ; $c 20 cm
    336
      
    $a text $b txt $2 rdacontent
    337
      
    $a bez média $b n $2 rdamedia
    338
      
    $a svazek $b nc $2 rdacarrier
    500
      
    $a Barevná obálka, bílý text (i na hřbetu). - Patitul. - Básně. - Obsah. - Drobné černobílé foto autorky a její stručná biografie a bibliografie na zadní straně obálky.
    504
      
    $a Obsahuje bibliografickou poznámku
    520
    2-
    $a Výbor z poezie Kláry Hůrkové, česko-německé spisovatelky, básnířky, esejistky a překladatelky, žijící od počátku devadesátých let v německých Cáchách. $b Do dvou oddílů rozčlenila Klára Hůrková soubor básnických textů, z nichž v tom prvním přináší ukázky z meditativní lyriky napsané v českém jazyce. Je to poezie rozjímání, pražských návratů, okamžiků ze vztahových konfrontací a tím i malých citových dramat. Do druhé části pak básnířka soustředila texty komponované v němčině, které pak sama převedla do své původní mateřštiny. I zde se autorka projevuje jako výtečný a vnímavý pozorovatel intimních dotyků a komplikací, které se dostaví jako neklidná vzpomínka třeba při jízdě vlakem, nebo se dokážou přikrást v šumění deště či v noci zaplněné štěkotem psů.
    546
      
    $a Částečně přeloženo z němčiny
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000032 $a česká literatura
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000011 $a německá literatura
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*002429 $a překlad
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000288 $a poezie
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000727 $a výbor básní
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*021533 $a meditativní lyrika
    655
    -9
    $a Czech poetry $2 eczenas
    655
    -9
    $a selected works $2 eczenas
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0058968 $a Podhradský, Daniel, $d 1967- $4 cmt $4 bjd $4 bkd
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0074690 $a Nakladatelství Dauphin $4 pbl
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0077600 $a Rain (tiskárna) $4 prt
    T85
      
    $x existuji fulltexy

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.