Počet záznamů: 1
Sonety portugalské
Názvové údaje Sonety portugalské / Elizabeth Barrett-Browningová ; přeložil F. Balej Osobní jméno Browning, Elizabeth Barrett, 1806-1861 (Autor) Další autoři Balej, František, 1873-1918 (Překladatel) Kulhánek, Stanislav, 1885-1970 (Ilustrátor) (Výtvarník vazby) Weger, August, 1823-1892 (Ilustrátor) Korp. J. Šnajdr (firma) (Nakladatel, vydavatel) Údaje o vydání II. vydání Nakladatel V Kladně : nákladem J. Šnajdra, [1919] Výrobce (tiskem nakladatele) Rozsah [8], xliv s., [1] barev. obr. příl. ; 20 cm ISBN (váz.) Edice [Překlady Františka Baleje] I. kniha
Překlady Františka Baleje, (J. Šnajdr v Kladně)Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Jazyk orig. angličtina Poznámky Zdobená vazba. - Frontispis. - Dvoubarevný titulní list. - Tiráž. - Ediční upoutávka.
Částečně bez paginace.
Druh dok. monografie Klíčová slova anglická literatura * poezie * anglická poezie * překlad * milostná poezie * sonety MDT 821.111 * 82-1 * 821.111-1 * =030 * 82-193.3 Uživatelské pole PNP U sign. Topič osobní knihovna Topiče a Milady Blekastad. U sign. Topič 0074 (vázaný výtisk) kartonová vazba s červenou výzdobou (S. Kulhánek) a textem na hřbetu. - Na předním přídeští nalepeno ex libris. - Vakát. - Číslo edice a nakladatelská značka (S. Kulhánek - neuvedeno), na rubu vydání. - Na silnějším hlazeném kartonu červeně obrazová příloha (A. Weger - neuvedeno), s průsvitkou, jako frontispis. - Dvoubarevně titulní list. - Na rubu titulního listu: "Tiskem nakladatele." - Tištěná dedikace. - Paginace až od textu; text černě, s červenými iniciálami. - Tiráž. - Ediční upoutávka. - Vakát. - Identicky zdobená i zadní strana vazby (S. Kulhánek). U sign. Topič 0074 ex libris M. Topičové, značeno KV (Karel Vik) a tužkou: "Vik". Rozsah: [8], xliv, [4] s., [1] l. barev. obr. příl. Rozměr: 19,6 cm Originál Sonnets from the Portuguese vyšel v roce 1850 Signatura Přír.číslo Lokace Info Topič 0074 1042/2014 Sbírka
Počet záznamů: 1