Počet záznamů: 1  

Jakub

  1. P 141 G 20
    Kielland, Alexander Lange, 1849-1906

    Jakub / Alexander Lange Kielland ; z norského originálu Jacob ... přeložil a předmluvu A.L. Kielland a jeho doba napsal Jan Rak. -- 1., autorisované vydání. -- Praha : Svoboda, 1951. -- [Praha] : Svoboda, n.p., záv. 1. -- 162, 3 stran ; 8°. -- (Světová četba ; svazek 42). -- Původní obálka. - Životopisná poznámka. - Poznámky. -- Resumé: Příběh je o venkovském muži (Törres), který se vydá do města za lepším životem. Zpočátku je těžce vyveden z omylu, představoval si, že jej obyvatelé města přivítají vřele a s otevřenou náručí. Jeho vzorem je Jakub z Bible. Törresova cesta k moci je velmi zajímavá. Nejspíš ho ale budete po celou dobu nenávidět. V tomto románu bojuje autor proti kapitalismu, kritisuje dravčí politiku lidí přišlých většinou z venkova a ženoucích se za prospěchem a kořistí, poukazuje na rozdíl mezi životem bohatých lidí a bídou dělníků. Hlavním hrdinou jeho příběhu je selský synek Törres, který se vypraví do města za zlatem. Žádný prostředek k jeho získání mu není dost špatný: dopouští se stejně lehce drobných krádeží jako rafinovaných, promyšlených intrik. Brzy se zmocní výsledku práce všech lidí ve svém okolí, především norských kupců ze starých patricijských rodů, jež autor, sám z podobné rodiny vyšlý, líčí ve světle celkem sympatickém a příznivém. Svou bezohledností dosáhne Törres bohatství, postavení, ženy, jež ho kdysi odmítla a kterou může nyní podle své vůle pokořit. On a jemu podobní tvoří vrstvu kapitalistů, kteří se zmocňují vlády nejen v obchodě a společnosti, ale i v politice a dostávají svět do krisí.
    Rak, Jan, 1920-. Nakladatelství Svoboda. Svoboda (tiskárna)

    norská literatura * překlad * próza * román

    Retrokatalog

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.