Počet záznamů: 1
Hlávka, Miloš, 1907-1945
SYS 0033004 LBL -----cz--a22-----n--4500 003 CZ-PrNK 005 20250424134329.7 008 980320|n|aznnnaabn-----------n-a|a------ 024 7-
$a 0000000106543485 $2 isni 024 7-
$a Q23722890 $2 wikidata 040 $a Jaroslav Kunc $b cze $c ABA001 $d ABE336 $e rda 046 $f 1907 $g 1945 100 1-
$a Hlávka, Miloš, $d 1907-1945 $x básník, dramatik, překladatel 370 $a Horšovský Týn (Česko) $b Praha (Česko) $c Česko 372 $a literatura $a poezie $a divadlo $a divadelní dramaturgie $a redakční práce $a literární činnost $a překladatelská činnost 374 $a dramatici $a divadelní dramaturgové $a básníci $a překladatelé $a prozaici $a redaktoři 375 $a muž 377 $a cze $a ger $a fre $a eng $a ita 500 1-
$w r $i Společný pseudonym: $a Záruba, Václav 665 $a Společně s Františkem Götzem napsali pod pseudonymem Václav Záruba divadelní hru. 670 $a PNP-LA 670 $a Hlávka, Miloš: Fána, 1940 670 $a www(Wikipedie, otevřená encyklopedie), cit. 24.4. 2025 $b biografické a profesní údaje $u https://cs.wikipedia.org/wiki/Milo%C5%A1_Hl%C3%A1vka 678 0-
$a Narozen 15.9. 1907 v Horšovském Týně, padl 7.5. 1945 v Praze. Básník, dramatik, překladatel z francouzštiny, němčiny, angličtiny a italštiny, dramatizátor, autor divadelních adaptací a rozhlasových her, taneční a filmový libretista. UUU $a Studoval na pražské Univerzitě Karlově. Začal na právnické (1925-1928) a přestoupil na filozofickou fakultu, kde v roce 1933 své vysokoškolské vzdělání ukončil. Jeho hlavní význam spočíval v oblasti divadla. A to nejen v původních dramatech a ve specifických jevištních přepisech (básnických úpravách, autorských adaptacích), ale i v jeho uvažování o divadle a v jeho dramaturgickém konceptu básnického divadla. Byl členem prvního Voice-bandu E. F. Buriana. Spolupracoval s Jiřím Frejkou při vzniku avantgardních scén Dada (1927-1929) a Moderní studio (1929). Od počátku 30. let spolupracoval s Národním divadlem. Byl dramaturgem Uměleckého divadla. Mezi válkami pracoval jako redaktor nakladatelství Sfinx (1934-1937) a překládal. V roce 1936 založil Klub překladatelů. Po osvobození byl nařčen ze spolupráce s Němci a bylo mu vyčítáno jeho manželství se ženou německé národnosti. Na dlouhá léta byl z české kultury vymazán. UUU $a NOVĚ - upraveno podle rda a doplněny další profesní údaje
Počet záznamů: 1