Počet záznamů: 1  

Fröhlich, František, 1934-2014

  1. SYS0046389
    LBL
      
    -----cz--a22-----n--4500
    003
      
    CZ-PrNK
    005
      
    20240305121428.5
    008
      
    980318|n|aznnnaabn-----------n-a|a------
    024
    7-
    $a 0000000077372612 $2 isni
    024
    7-
    $a Q12017025 $2 wikidata
    040
      
    $a Jaroslav Kunc $b cze $c ABA001 $d ABA001 $d ABE336 $d ABA001 $d ABE304 $d ABA001 $d ABE336 $d ABA001 $e rda
    046
      
    $f 1934 $g 2014
    100
    1-
    $a Fröhlich, František, $d 1934-2014 $x překladatel, pedagog a spisovatel
    368
      
    $d PhDr.
    370
      
    $a Praha (Česko) $c Česko
    372
      
    $a překladatelství
    374
      
    $a překladatelé
    375
      
    $a muž
    377
      
    $a cze $a eng $a dan $a swe
    500
    1-
    $a Vohryzek, Josef, $d 1926-1998 $7 pnp_us_auth*0000265 $x literární kritik, překladatel
    670
      
    $a PNP-LA
    670
      
    $a www(Obec překladatelů) $b odkaz viz též
    670
      
    $a www(Wikipedie, otevřená encyklopedie), cit. 23. 6. 2016 $b biografické a profesní údaje $u https://cs.wikipedia.org/wiki/Franti%C5%A1ek_Fr%C3%B6hlich
    670
      
    $a www(ČTK: Ve věku 80 let zemřel překladatel František Fröhlich. In: České noviny.cz, 14. 7. 2014), cit. 15. 7. 2014 $b úplné datum úmrtí
    678
    0-
    $a Narozen 13. 5. 1934 v Praze, zemřel 13. 7. 2014. Překladatel z angličtiny, dánštiny, norštiny a švédštiny, pedagog a spisovatel.
    UUU
      
    $a Vystudoval angličtinu a dánštinu na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Pracoval v Československém rozhlase v Praze, v Institutu překladatelství a tlumočnictví při Univerzitě 17. listopadu v Praze a současně v Činoherním klubu v Praze jako lektor-dramaturg. Od 1972 se věnoval překladatelské činnosti ve svobodném povolání. Od roku 1990 několik let působil externě na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy, kde vedl překladatelské semináře pro studenty anglistiky a skandinavistiky. Překládal hlavně prózu a drama z angličtiny a ze severských jazyků, zejména pak dílo Henrika Ibsena.
    UUU
      
    $a F. Fröhlich propůjčil v době nesvobody své jméno Josefu Vohryzkovi pro některé překlady ze švédštiny.
    UUU
      
    $a NOVĚ - upraveno podle rda
Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.