Počet záznamů: 1
Notinová, Tatiana, 1960-
SYS 0091345 LBL -----cz--a22-----n--4500 003 CZ-PrNK 005 20220726190057.5 008 100628|n|aznnnaabn-----------n-a|a------ 024 7-
$a Q112429562 $2 wikidata 040 $a PNA001 $b cze $d ABA001 $d ABE304 $d ABA001 $d ABE304 $d ABA001 $d ABE304 $d ABA001 $e rda 046 $f 1960 100 1-
$a Notinová, Tatiana, $d 1960- $x překladatelka z maďarštiny 372 $a překladatelská činnost $a překlady z maďarštiny 373 $a Maďarské kulturní středisko v Praze 374 $a překladatelky 375 $a žena 377 $a cze 400 1-
$a Dimitrová, Táňa, $d 1960- $0 o 400 1-
$a Dimitrovová, Táňa, $d 1960- $0 o 400 1-
$a Dimitrová, Tatiana, $d 1960- $0 o 400 1-
$a Dimitrová, Taťána, $d 1960- $0 o 400 1-
$a Notinová, Táňa, $d 1960- $0 o 400 1-
$a Dimitrová-Notinová, Táňa, $d 1960- $0 o 667 $a Autorka preferuje své původní jméno (Notinová). 670 $a Szántó, T. Gábor. Kafkovy kočky. Překlad Tatiana Notinová. Praha: Garamond, 2020 $b autoritní forma 670 $a Egressy, Zoltán. Portugálie (přeložila Táňa Dimitrová). V Plzni: Divadlo Josefa KajetánaTyla, 2010 670 $a www(Balassi Intézet Prága), cit. 2. 6. 2020 $b biografické údaje 670 $a www (České filmové nebe), cit. 28. 6. 2010 $b 2. odkaz viz 670 $a www(FDb.cz), cit. 25. 11. 2011 670 $a Egressy, Zl: Modrá, modrá, modrá (Uherské Hradiště, 2006), přeložila Tatiana Dimitrová $b odkaz viz 670 $a Egressy, Z.: Portugálie (Svět a divadlo, č. 5/2000, s. 105-148), přeložila Taťána Dimitrová $b odkaz viz 670 $a Tasnádi, I.: Cyber Cyrano (Svět a divadlo roč. 24, č. 1/2013, s. 113-130), z maďarštiny přeložila Tatiana Notinová $b autoritní forma jména (nová) 670 $a Information about the autors. In: World/Visegrad & Theatre, 2009, s. 162-164 $b rok narození 670 $a Görgey, Gábor: Na koho to slovo padne (překlad Táňa Notinová) [rukopis], 2022 $b odkaz viz 670 $a www(i-divadlo), cit. 20. 7. 2022 $b odkaz viz 675 $a www(Databáze českého překladu), cit. 2. 6. 2020 678 0-
$a Překladatelka z maďarštiny a kulturní referentka Maďarského kulturního centra Praha zaměřená na film a divadlo.
Počet záznamů: 1