Počet záznamů: 1  

Bengálské milostné balady

  1. SYS065761
    LBL
      
    ^^^^^nam--2200000-a-4500
    003
      
    CZ-PrPNP
    005
      
    20210113185518.5
    008
      
    120514s1956-----------e------------cze--
    020
      
    $q (váz.)
    040
      
    $a ABE336 $b cze $9 2
    041
    0-
    $a cze $h ---
    044
      
    $a xr $c CZ
    080
      
    $a 821.214.32
    080
      
    $a (0:82-144) $2 1.vyd.
    100
    1-
    $7 pnp_us_auth*0039422 $a Zbavitel, Dušan, $d 1925-2012 $4 com
    245
    10
    $a Bengálské milostné balady / $c [vybral, z bengálštiny přeložil, předmluvu a poznámky a vysvětlivky napsal Dušan Zbavitel ; obálku, vazbu a ornamentální výzdobu podle lidových předloh vytvořila Lucie Weisbergrová]
    250
      
    $a 1. vyd.
    264
    -1
    $a Praha : $b Státní nakladatelství krásné literatury a umění, $c 1956 $e (Praha :
    264
    -3
    $b tiskárna Rudé právo)
    300
      
    $a 238 s.
    490
    1-
    $a Lidové umění slovesné $v Řada B, sv. 2
    500
      
    $a Pro překlad použito vyd. Dineščandry Sena Maimansimha-gítiká 1. a Púrbbanbanga-gítiká 2.-4
    500
      
    $a Zdobená obálka. - Na přední záložce poznámka o knize. - Zdobený titulní list. - Předmluva. - Poznámky a vysvětlivky.
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*002400 $a indická literatura
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*011152 $a bengálská literatura
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*003158 $a balady
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000274 $a výbor
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0014147 $a Weisbergerová-Klenová, Lucie, $d 1923- $4 bjd $4 bdd $4 ill
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0035034 $a Státní nakladatelství krásné literatury a umění $4 pbl
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0063533 $a Rudé právo (tiskárna) $4 prt
    830
    -0
    $7 pnp_us_auth*0064168 $a Lidové umění slovesné, Řada B (SNKLU)
    T85
      
    $x existuji fulltexy

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.