Počet záznamů: 1
Gitándžali
SYS 085113 LBL 01323nam--2200409---4500 003 CZ-PrPNP 005 20210113190143.9 008 040901s1918-------||||e-||||-000-p|czeo- 020 $q (váz.) 040 $a ABA001 $b cze $d ABE336 $9 2 041 1-
$a cze $h ben $h eng 044 $a xr $c CZ 080 $a 821.214.32 080 $7 pnp_us_udc*0010445 $a (0:82-1/3) 080 $7 pnp_us_udc*0000181 $a (0:82-14) 100 1-
$7 pnp_us_auth*0003483 $a Thákur, Rabíndranáth, $d 1861-1941 $4 aut 245 10
$a Gitándžali : $b oběť písní / $c Rabindranath Tagore ; přeložil a úvod napsal F. Balej ; [výzdoba Stan. Kulhánka] 246 13
$a Oběť písní 250 $a 4. vyd. 264 -1
$a V Kladně : $b Nákladem J. Šnajdra, $c 1918 264 -3
$b (V knihtiskárně J. Šnajdra) 300 $a 84 s. 500 $a "Přeloženo z anglického vyd., jež podle bengálského originálu pořídil básník sám"--Preliminária. - Dvojbarevný tisk na vazbě a titulním listu s drobnými vignetami. - Na frontispisu portrét autora. 520 $a Gítáňdžali znamená v bengálštině Oběť písní. Tuto sbírku duchovní poezie napsal před více než 100 lety Rabíndranáth Thákur, který za ni v roce 1913 obdržel Nobelovu cenu za literaturu. Stal se tak prvním mimo-evropským laureátem ceny a tím, že svoje verše přeložil a vydal v Anglii, pomohl propojit evropskou a asijskou literaturu, kulturu i náboženské myšlení. 653 1-
$7 pnp_us_entry*002400 $a indická literatura 653 1-
$7 pnp_us_entry*011152 $a bengálská literatura 653 1-
$7 pnp_us_entry*002399 $a duchovní poezie 653 1-
$7 pnp_us_entry*003013 $a duchovní lyrika 653 1-
$7 pnp_us_entry*005383 $a básně v próze 700 1-
$7 pnp_us_auth*0040708 $a Balej, František, $d 1873-1918 $4 trl $4 aui 700 1-
$7 pnp_us_auth*0018029 $a Kulhánek, Stanislav, $d 1885-1970 $4 bkd 710 2-
$7 pnp_us_auth*0036128 $a J. Šnajdr (firma) $4 pbl T85 $x existuji fulltexy UUU $a Sign. VMartínek 1510: Knihovna Vojtěcha Martínka. - Zachovalý stav.
Počet záznamů: 1