Počet záznamů: 1  

Běžet po zrcadle jako slepec

  1. SYS091236
    LBL
      
    02760nam^a2200445^i^4500
    003
      
    CZ-PrPNP
    005
      
    20190327133752.1
    008
      
    161228s2016^^^^xr^a^^^g^^^^^^000^p^cze^d
    015
      
    $a cnb002877997
    020
      
    $a 978-80-88218-00-5 $q (brožováno)
    040
      
    $a KLG001 $b cze $e rda $d ABE336 $9 2
    041
    1-
    $a cze $h fre
    044
      
    $a xr $c CZ
    080
      
    $a 82-1
    080
      
    $a =030
    080
      
    $a 821.133.1
    100
    1-
    $a Péret, Benjamin, $d 1899-1959 $4 aut $7 pnp_us_auth*0056542
    240
    10
    $a Œuvres complètes. $l Česky
    245
    10
    $a Běžet po zrcadle jako slepec : $b (výbor z poezie) / $c Benjamin Péret ; uspořádal Jan Gabriel ; z francouzských originálů Œuvres complètes, tome 1 et 2 ... vybral, přeložil (s použitím překladů V. Effenbergera a P. Řezníčka) a doslovem opatřil Jan Gabriel; grafická úprava a sazba Jakub Effenberger
    250
      
    $a Vydání první
    264
    -1
    $a Praha : $b Spolek Analogon, $c 2016
    264
    -3
    $a [Praha] : $b VS tisk
    300
      
    $a 205 stran ; $c 19 cm
    336
      
    $a text $b txt $2 rdacontent
    337
      
    $a bez média $b n $2 rdamedia
    338
      
    $a svazek $b nc $2 rdacarrier
    500
      
    $a Modrošedá obálka s dvoubarevným textem. - Na přední záložce citát a text J. Gabriela, na zadní citace B. Péreta, báseň. - Frontispis. - Doslov "Benjamin Péret" od J. Gabriela. - Ediční poznámka. - Obsah.
    520
      
    $a Reprezentativní výbor z poezie předního francouzského básníka, člena Bretonovy surrealistické skupiny, vychází v překladu a uspořádání Jana Gabriela.
    520
      
    $a Editor, překladatel a znalec básnického dila Benjamina Péreta Jan Gabriel charakterizuje tuto pozoruhodnou osobnost jako člověka, jenž je "na jedné straně obdivován svými surrealistickými přáteli napříč generacemi, a to nikoli pouze jako jeden z nejoriginálnějších básníků, ale též jako nenahraditelný kumpán, otevřený vždy všemu, agresivní ateista, militantní revolucionář, svého času trockista, jehož nesmlouvavost byla nepřehlédnutelná, a anarchista, který neznal žádný kompromis, pro něhož neexistovalo nic jiného než přítomnost". O samotné Péretově poezii pak Jan Gabriel říká: "Nejsou to přeludy ani krása... ale skutečně svobodná hra, která náhle přestává být hrou a stává se jedním z neučesaných uhrančivých svědectví, neklidných i zneklidňujících, která jsou kromě jiného i plná záludných rad, jimiž je dobré se čas od času řídit: "Lepší je vyměnit hodinky naž hulákat na měsíc"."
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000042 $a francouzská literatura
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*002429 $a překlad
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000288 $a poezie
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000727 $a výbor básní
    700
    1-
    $a Gabriel, Jan, $d 1949- $4 com $4 trl $4 edt $4 aft $7 pnp_us_auth*0002725
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0002662 $a Effenberger, Vratislav, $d 1923-1986
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0001939 $a Řezníček, Pavel, $d 1942-2018
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0006400 $a Effenberger, Jakub, $d 1964- $4 bkd $4 cmt
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0085779 $a Spolek Analogon (nakladatelství) $4 pbl
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0067540 $a VS tisk (tiskárna) $4 prt
    T85
      
    $x existuji fulltexy

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.