Počet záznamů: 1  

Nástin dějin evropského verše

  1. C12b 13914, C12b 17218
    Gasparov, Michail Leonovič, 1935-2005

    Nástin dějin evropského verše / Michail Leonovič Gasparov ; [překlad Robert Ibrahim, Alena Machoninová ; obálku a grafickou úpravu navrhl Petr Cempírek]. -- V Praze : Dauphin, 2010. -- (VS Tisk). -- 413 s. ; 20 cm. -- (Studie / Řídí Petr Šimák ; sv. 20). -- Rejstřík sestavil Petr Šimák. - Přeloženo z ruštiny. - Barevná zdobená obálka. - Na záložkách obálky bio-bibliografická poznámka o autorovi s fotem. - Nakladatelská značka na vakátě. - Na titulním listu ediční značka. - Poděkování překladatelů. - Obsah. - Předmluva. - Vysvětlivky. - Úvod. - Obsahuje ukázky v různých jazycích. - Tabulky. - Obsahuje bibliografii a rejstřík. - Doslov. - Ediční poznámka. -- Resumé: Nástin dějin evropského verše je knihou zcela výjimečnou – jedná se o první pokus komparativně postihnout dějiny evropského verše. Práce nezabírá jen široký geografický prostor (v potaz je vzato 30 jazyků), ale je cenná i svým rozměrem časovým – věnuje se evropskému verši od jeho počátků v antice až k volnému verši XX. století, resp. k experimentální poezii 50.-70. let. Dějiny verše nepředstavují uzavřenou oblast dostupnou jen úzkému okruhu odborníků – dějiny verše jsou dějinami poezie. Snaha po zpřístupnění této oblasti co nejširšímu okruhu odborníků (literárních vědců, literárních historiků, folkloristů, jazykovědců, kulturologů), ale i všem těm, kdo se o poezii hlouběji zajímají, je vedena přesvědčením, že odhlížením od formy básnického díla přicházíme o kus kulturního (a v tomto případě celoevropského) dědictví. Gasparovova monografie si klade za cíl ukázat, že dějiny evropského verše nejsou oddělenými dějinami jednotlivých literatur, ale že se jedná o živý, vyvíjející se organismus, vzájemně propletenou tkáň. Geneze jednotlivých meter je pro Gasparova příležitostí vydat se na vzrušující pouť Evropou a staletími a poskládat doposud roztříštěnou mozaiku faktů. Kniha je cenná také tím, že obsahuje celou řadu konkrétních ukázek a bibliografii k jednotlivým národním literaturám. Pro českého čtenáře jsou zajímavé také kapitoly o českém verši, které zařazují naši literaturu do širšího celoevropského kontextu. -- ISBN : 978-80-7272-248-8 (brož.).
    Kolár, Robert, 1977-. Machoninová, Alena, 1980-. Cempírek, Petr, 1965-. Nakladatelství Dauphin. VS tisk (tiskárna)

    Gasparov, Michail Leonovič, 1935-2005 - ruský literární vědec, filolog, překladatel a kulturolog * ruská literatura * monografie * překlad * dějiny evropské literatury * evropská poezie * versologie
    =030. 821.161.1. 821(4)-1. 821(4)(091). 82.0:801. (048.8)

    U sign. C12b 17218 identický brožovaný výtisk.
    Rozsah: 413, [3] s.
    Rozměr: 20 cm
    Originál Очерк истории европейского стиха vyšel poprvé roku 1989

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.