Počet záznamů: 1  

Božská komedie

  1. EJulis 0780
    Alighieri, Dante, 1265-1321

    Božská komedie / Dante Alighieri ; z italského originálu... přeložil O. F. Babler ; [doslov K. N. Děržavina přeložil z ruského originálu ... Bohuslav Ilek ; iniciály nakreslil František Tichý ; obálku a vazbu navrhl a graficky za použití anonymních ilustrací italských z XV. století upravil Jiří Blažek]. -- Vyd. 1. -- Praha : Vyšehrad, 1952. -- 544 - [4] s. : il. ; 24 cm. -- (Živý odkaz světa. Knihovna světoých klasiků / Řídí Aloys Skoumal. ; sv. 28). -- Obálka zdobená kresbou. - Barevná plátěná vazba zdobená barevnými grafickými ornamenty a textem. - Zdobená přídeští a předsádky. - Nakladatelská značka na vakátě. - Patitul. - Zdobený titulní list s dvoubarevným textem. - Černobílé celostránkové i drobnější ilustrace. - Zdobená iniciála. - Poznámky. - Doslov "Dantovo dílo" od K. N. Děržavina. - Poznámka překladatele. - Ediční a nakladatelská značka v tiráži. - Přebal. -- ISBN : (váz.).
    Babler, Otto František, 1901-1984. Deržavin, Konstantin Nikolajevič, 1903-1956. Ilek, Bohuslav, 1902-1988. Tichý, František, 1896-1961. Blažek, Jiří, 1922-2017

    Alighieri, Dante, 1265-1321 - italský básník * italská literatura * překlad * komedie * básně * Itálie * stol. 13.-14
    82-1. 82-22. (37). (450). -026.9. =030. 821.131.1

    Originál vydán nakladatelstvím R. Bemporad & Figlio, Firenze 1921.
    Ruský originál doslovu vydán v knize Božestvennajaj komedia nakladatelstvím Gosizdat, Moskva-Leningrad 1950.
    V knize se sign. EJuliš0780 na vakátě tužkou ručně podpis Emil Juliš a rok 52.
    Kniha se sign. EJuliš0780 - Knihovna E. Juliš.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.