Košík

  Odznačit vybrané:   0
  1. SYS0093865
    LBL
      
    00000nz--a22^^^^^n--4500
    003
      
    CZ-PrPNP
    005
      
    20200625100147.2
    008
      
    200625-||aczaabban||||||||||-b-anc----sd
    040
      
    $a ABE336 $b cze
    130
    -0
    $a Soupis literární pozůstalosti Aloise Jiráska (Památník národního písemnictví)
    510
    2-
    $i Vydavatel $w i
    644
      
    $a f
    645
      
    $a t
    646
      
    $a s
    980
      
    $x E
  2. SYS033898
    LBL
      
    01295nam--2200349---450-
    003
      
    CZ-PrPNP
    005
      
    20210113171413.9
    008
      
    040622s---------------e------------cze--
    020
      
    $a 80-7203-588-6 $q (váz.)
    040
      
    $a ABE336 $b cze $9 2
    041
    0-
    $a cze $h ita
    044
      
    $a xr $c CZ
    080
      
    $a 821.131.1
    080
      
    $a 821(100)
    080
      
    $a (0:82-4)
    080
      
    $a (081)
    100
    1-
    $7 pnp_us_auth*0037379 $a Eco, Umberto, $d 1932-2016 $4 aut
    245
    12
    $a O literatuře / $c Umberto Eco ; [z italského originálu přeložila Alice Flemrová ; přebal a grafická úprava Pavel Růt]
    250
      
    $a Vyd. 1.
    264
    -1
    $a Praha : $b Argo, $c 2004
    300
      
    $a 313 s.
    500
      
    $a Na zál. přebalu pozn. o knize a autorovi. -- Souběžné anglické, francouzské, latinské a španělské ukázky textů. -- Bibliografické odkazy. -- Poznámka překladatele.
    653
    0-
    $a italská literatura $a světová literatura $a funkce literatury $a úvahy o literatuře $a eseje
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0033180 $a Flemrová, Alice, $d 1970- $4 trl
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0032280 $a Růt, Pavel, $d 1967- $4 bkd $4 bjd
    765
    0-
    $t Sulla letteratura
  3. SYS035436
    LBL
      
    01231nam--2200337---450-
    003
      
    CZ-PrPNP
    005
      
    20210113171505.8
    008
      
    041214s---------------e------------cze--
    020
      
    $a 80-7277-180-9 $q (váz.)
    040
      
    $a ABE336 $b cze $9 2
    041
    0-
    $a cze
    044
      
    $a xr $c CZ
    080
      
    $a 821.131.1-051
    080
      
    $a (031)929
    245
    10
    $a Slovník italských spisovatelů / $c [pod vedením Jiřího Pelána zpracovali a revizi hesel ... provedli Alice Flemrová ... et al.]
    250
      
    $a 1. vyd.
    264
    -1
    $a Praha : $b Libri, $c 2004
    300
      
    $a 751 s.
    500
      
    $a Úvodní studii napsal Jiří Pelán. - Obálka a osnova grafické úpravy Pavel Rajský. - Výslovnost křestních jmen. - Bibliografie.
    653
    0-
    $7 pnp_us_entry*017491 $a italští spisovatelé
    653
    0-
    $7 pnp_us_entry*001376 $a biografický slovník
    653
    0-
    $7 pnp_us_entry*004813 $a literární slovník
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0004386 $a Pelán, Jiří, $d 1950- $4 aut
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0033180 $a Flemrová, Alice, $d 1970- $4 aut
  4. SYS061763
    LBL
      
    01894nam--2200517---450-
    003
      
    CZ-PrPNP
    005
      
    20210113185345.3
    008
      
    080430s2008-------c----------000-1dczeo-
    020
      
    $a 978-80-86349-25-1 $q (váz.) $z 978-80-86349-25-I $z 80-86349-25-1
    040
      
    $a OLA001 $b cze $c ABE336 $9 2
    041
    1-
    $a cze $a ita $h ita
    044
      
    $a xr $c CZ
    045
      
    $a x9y0
    072
      
    $n 821.131.1-3 $a Italská próza $2 Konspekt $9 25
    080
      
    $a 808.1-051 $2 1.vyd.
    080
      
    $a (37) $2 1.vyd.
    080
      
    $a (450) $2 1.vyd.
    080
      
    $a 821.131.1 $9 MRF
    080
      
    $a 821.131.1-051 $9 MRF
    080
      
    $a 821.131.1-3 $9 MRF
    080
      
    $a (0:82-3) $9 MRF
    080
      
    $a (082.21) $9 MRF
    080
      
    $a (0.027)=030 $9 MRF
    245
    10
    $a Italská čítanka : $b Gutenbergova čítanka současné italské prózy : italsko-české vydání / $c [editor, úvodní slovo a doslov Jiří Špička ; překladatelé Alice Flemrová ... [et al.] ; portréty autorů a ilustrace na obálce Markéta Hlinovská ; sazba a grafická úprava Petr Teichmann & Via vestra]
    246
    13
    $a Gutenbergova čítanka současné italské prózy
    250
      
    $a Vydání první
    264
    -1
    $a Praha : $b ve spolupráci s Labyrint revue : $b vydalo Nakladatelství Gutenberg, $c 2008 $e (Příbram :
    264
    -3
    $b PBtisk s.r.o.)
    300
      
    $a 325, [3] s. : $b il. ; $c 18,6 cm
    490
    1-
    $a Gutenbergova čítanka $v svazek sedmý
    500
      
    $a Barevná vazba s ilustrací. - Ediční značka. - Titulní list. - Úvodní slovo. - Obsah. - Doslov. - Překladatelé Italské čítanky. - Výběrová bibliografie. - Index autorů. - Ediční upoutávky. - Tiráž s edicí.
    500
      
    $a Text ukázek souběžně italsky a česky.
    500
      
    $a Překladatelé: Alice Flemrová, Zdeněk Frýbort, Lenka Kováčová, Karolina Křížová, Věra Křížová, Jiří Pelán, Jana Sovová, Jiří Špička, Veronika Valentová, Jana Vicencová.
    650
    07
    $a italská literatura $y 20.-21. stol. $2 czenas
    650
    07
    $a italští spisovatelé $y 20.-21. stol. $2 czenas
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000583 $a italská literatura
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000719 $a výbor próz
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000580 $a překlady
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*006839 $a překlady do češtiny
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*010131 $a dvojjazyčné vydání
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000248 $a čítanky
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*001796 $a spisovatelé
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*001883 $a Itálie
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000830 $a stol. 20.
    655
    -7
    $a italské prózy $2 czenas
    655
    -7
    $a antologie $2 czenas
    655
    -7
    $a dvojjazyčná vydání $2 czenas
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0064743 $a Špička, Jiří, $d 1974- $4 edt $4 aui $4 aft
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0033180 $a Flemrová, Alice, $d 1970- $4 trl
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0047780 $a Hlinovská, Markéta, $d 1978- $4 ill
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0006847 $a Teichmann, Petr, $d 1973- $4 bkd
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0059862 $a Gutenberg (nakladatelství) $4 pbl
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0059134 $a PBtisk (tiskárna) $4 prt
    830
    -0
    $7 pnp_us_auth*0035857 $a Gutenbergova čítanka, (Gutenberg)
    910
      
    $a ABA001
    T85
      
    $x existuji fulltexy
    UUU
      
    $a Kniha ve výběru NČK ČR roku 2008.
  5. SYS065455
    LBL
      
    ^^^^^nam--2200000-a-4500
    003
      
    CZ-PrPNP
    005
      
    20210113185513.8
    008
      
    120420s2005-----------e------------cze--
    020
      
    $a 80-86359-12-3 $q (váz.)
    040
      
    $a ABE336 $b cze $9 2
    041
    0-
    $a cze $h ita
    044
      
    $a xr $c CZ
    080
      
    $a 821.131.1 $2 1.vyd.
    080
      
    $a 82-3 $2 1.vyd.
    080
      
    $a 82-31 $2 1.vyd.
    100
    1-
    $7 pnp_us_auth*0038154 $a Svevo, Italo, $d 1861-1928 $4 aut
    245
    10
    $a Vědomí a svědomí Zena Cosiniho / $c Italo Svevo ; [z italského originálu ... přeložil Jan Vladislav ; doslov Alice Flemrová ; ilustrace Jana Soppé]
    250
      
    $a 2., opravené vyd.
    264
    -1
    $a Kutná Hora : $b Tichá Byzanc, $c 2005 $e (Příbram :
    264
    -3
    $b PBtisk)
    300
      
    $a 405 s.
    500
      
    $a Zdobená obálka. - Na záložce poznámka o knize. - Nakladatelská značka. - Předmluva. - Doslov.
    600
    17
    $7 pnp_us_auth*0038154 $a Svevo, Italo, $d 1861-1928 $x italský prozaik
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000583 $a italská literatura
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000234 $a próza
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000237 $a román
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0000071 $a Vladislav, Jan, $d 1923-2009 $4 trl
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0033180 $a Flemrová, Alice, $d 1970- $4 aft
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0067530 $a Soppé, Jana, $d 1975- $4 ill
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0067529 $a Tichá Byzanc (nakladatelství) $4 pbl
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0059134 $a PBtisk (tiskárna) $4 prt
    765
    0-
    $t La Coscienza di Zeno
    T85
      
    $x existuji fulltexy
  6. SYS110320
    LBL
      
    01793nam^a2200445^i^4500
    003
      
    CZ^PrNK
    005
      
    20220406120213.0
    007
      
    ta
    008
      
    211213s2020^^^^xr^a^^^f^^^^^^001^0^cze^^
    015
      
    $a cnb003323017
    020
      
    $a 978-80-7671-008-5 $q (vázáno)
    035
      
    $a (OCoLC)1267679216
    040
      
    $a BOA001 $b cze $e rda $d ABE336 $9 2
    041
    0-
    $a cze $a ita $a fin $a fre $a ger $a lat $a por $a slo $b cze $b eng
    044
      
    $a xr $c CZ
    080
      
    $a 801.73
    080
      
    $a =030
    080
      
    $a 82.091
    080
      
    $a 8
    080
      
    $a 821.162.3
    080
      
    $a 81'25 $2 cze
    080
      
    $a 001.2 $2 cze
    080
      
    $a 82.07 $2 cze
    080
      
    $a (048.8:082) $2 cze
    245
    00
    $a Růže je rosa è rose est růže : $b překlad, převod, interpretace / $c Alice Flemrová a Záviš Šuman (eds.) ; koncept obálky Jana Vahalíková ; ilustrace Michal Blinka
    250
      
    $a Vydání první
    264
    -1
    $a Praha : $b Univerzita Karlova, Filozofická fakulta, $c 2020
    264
    -3
    $a Příbram : $b PBtisk a.s.
    300
      
    $a 488 stran : $b ilustrace ; $c 22 cm
    336
      
    $a text $b txt $2 rdacontent
    337
      
    $a bez média $b n $2 rdamedia
    338
      
    $a svazek $b nc $2 rdacarrier
    500
      
    $a Světlá obálka s ilustrací, dvoubarevný text (i na hřbetu). - Černá vazba, světlý text (i na hřbetu). - Obsah. - Úvodní text editorů "Překlad jako protagonista Geistegeschichte". - Text "Setkání s Jiřím Pelánem" J. Radimská. - Barevný dvoulist s ilustrací (úvod jednotlivých částí). - Texty. - Autoři. - Poděkování editorů. - Anotace knihy na zadní straně obálky. - Přebal.
    504
      
    $a Obsahuje bibliografii, bibliografické odkazy a jmenný rejstřík
    520
      
    $a Kolektivní monografie Růže je rosa e rose est růže, věnovaná významnému romanistovi a překladateli Jiřímu Pelánovi, je soustředěna k tématu překladu jako stěžejního kulturního fenoménu. Narážka na proslulý verš Gertrudy Steinové v názvu knihy odkazuje na hlavní jazyková pole bádání a překladů Jiřího Pelána. Jubilejní pocta této mimořádné osobnosti evropského formátu, byla výchozím impulsem ke spolupráci pětadvaceti filologů působících na Akademii věd České republiky a pěti českých a třech zahraničních univerzitách. Mezioborový záběr odborníků na literatury různých evropských zemí, na filosofii i na lingvistiku a propojení zahraničních literatur a literatury české dává knize komparativní rozměr. $b Monografie se skládá ze tří částí, „Překlad“, „Převod“ a „Interpretace“, a struktura kapitol postupuje od kritiky překladu a případových studií v první části, přes šířeji pojatý význam překladu v dějinách kulturní recepce v prostředním oddílu, po nejobecnější rovinu hermeneutického významu překladu, resp. převodu coby kulturního transferu. Ten je v závěrečné části nahlížen prismatem kontextualizace a výkladu textů či zájmem o adaptaci literárních topoi, a otevírá tak i metodologické otázky literárněhistorického výzkumu. Časově vytvářejí jednotlivá témata dlouhý oblouk, jenž se pne od pozdní antiky, přes středověk, Danta, renesanci, klasicismus, devatenácté století až po století jednadvacáté. Tento široký historický záběr podtrhuje nesporný význam literárního překladu jako nástroje dialogu mezi epochami, jazyky a kulturami s poukazem na jeho dynamickou roli prostředkující duchovní obnovu v evropské dimenzi.
    546
      
    $a Částečně italský, finský, francouzský, latinský, německý, portugalský a slovenský text, české a anglické resumé
    650
    09
    $a translations $x interdisciplinary context $2 eczenas
    650
    09
    $a interpretation and reception of literature $2 eczenas
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000032 $a česká literatura
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*016793 $a kolektivní monografie
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*001513 $a lingvistika
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*001531 $a komparatistika
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*006841 $a překladatelství
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000282 $a osobnosti
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*020579 $a Pelán J.
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000580 $a překlady
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*017805 $a mezioborový kontext
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*012613 $a interpretace literárního díla
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*020232 $a přijetí literárního díla
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*012119 $a stol. 20.-21.
    655
    -9
    $a collective monographs $2 eczenas
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0033180 $a Flemrová, Alice, $d 1970- $4 edt
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0074149 $a Šuman, Záviš, $d 1979- $4 edt
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0013235 $a Vahalíková, Jana, $d 1972- $4 bjd
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0098789 $a Blinka, Michal $4 ill
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0004386 $a Pelán, Jiří, $d 1950- $4 hnr
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0068505 $a Univerzita Karlova. $b Filozofická fakulta $4 pbl
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0059134 $a PBtisk (tiskárna) $4 prt
    T85
      
    $x existuji fulltexy

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.