Košík

  Odznačit vybrané:   0
  1. SYS0040515
    LBL
      
    00773ny--a2200253n--4500
    003
      
    CZ-PrPNP
    005
      
    20220905110359.4
    008
      
    010208|-|acnnnabbn-----------|-a|a------
    040
      
    $b cze $a ABA001 $d ABE336 $e rda
    046
      
    $f 1921 $g 2000
    066
      
    $a 01 $c 02
    100
    1-
    $a Artmann, Hans Carl, $d 1921-2000 $x rakouský básník a prozaik, jazykovědec a překladatel
    370
      
    $a Vídeň, Rakousko $b Vídeň, Rakousko $c Rakousko $f Salcburk, Rakousko
    372
      
    $a literatura $a lingvistika $a překlady
    374
      
    $a básníci $a spisovatelé $a lingvisté $a překladatelé
    375
      
    $a muž
    377
      
    $a ger
    400
    1-
    $a Artmann, Hans Carl Bronislavius, $d 1921-2000
    400
    1-
    $a Artmann, Hans Carl Laertes, $d 1921-2000
    400
    1-
    $a Artmann, Hieronymus Caspar Laertes, $d 1921-2000
    670
      
    $a DBN
    670
      
    $a Literární noviny, 6/2001, str. 13
    670
      
    $a Artmann, Hans Carl: Dracula, Dracula. Praha, 1992
    670
      
    $a www(Wikipedie, otevřená encyklopedie), cit. 5.9. 2022 $b datum a místo narození a úmrtí $u https://cs.wikipedia.org/wiki/Hans_Carl_Artmann
    678
      
    $a Rakouský lyrik a prozaik, autor experimentálních textů, jazykovědec a překladatel.
    UUU
      
    $a Narozen 12.6. 1921, Vídeň-Breitensee (Rakousko), zemřel 4.12. 2000, Vídeň (Rakousko). Studoval srovnávací jazykovědu a po roce 1952 se stal vůdčím představitelem tzv. vídeňské skupiny (Wiener Gruppe), tedy autorů, užívajících ve svých dílech rozličné jazykové experimenty a dráždivé gagy. Artmannova lyrika je zčásti psána vídeňským dialektem a lze z ní vyčíst inspiraci surrealismem i ostatními směry evropské avantgardy, zajímavý je však též vliv rakouské barokní poezie a vídeňské lidové frašky. Od roku 1972 do roku 1995 žil v Salcburku (Rakousko).
    UUU
      
    $a PRO EVU - upraveno podle rda a doplněna data a místa narození a úmrtí
  2. SYS041736
    LBL
      
    01264nam--22003371--450-
    003
      
    CZ-PrPNP
    005
      
    20210113184752.9
    008
      
    980507s1952------------------------cze--
    020
      
    $q (váz.)
    040
      
    $a ABA001 $b cze $9 2
    041
    1-
    $a cze $h eng
    044
      
    $a xr $c CZ
    080
      
    $a 821.111-31
    100
    1-
    $7 pnp_us_auth*0039664 $a Dickens, Charles, $d 1812-1870 $4 aut
    245
    10
    $a Oliver Twist / $c Charles Dickens ; [z angl. přel. Arno Kraus ; doslov naps. Karel Štěpaník ; obálka, vazba a ilustr. Pavla Šimona]
    264
    -1
    $a Praha : $b Melantrich, $c 1952
    264
    -3
    $b (Svoboda 1)
    300
      
    $a 423 s., [8] s. obr. příl.
    500
      
    $a Zdob. obálka a předsádky. -- Na zál. pozn. o knize. -- Frontispis. -- Celostr. ilustr. -- Doslov.
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*000255 $a anglická literatura
    653
    1-
    $7 pnp_us_entry*001633 $a anglický román
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0012627 $a Kraus, Arno, $d 1895-1974 $4 trl
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0039667 $a Štěpaník, Karel, $d 1903-1970 $4 aft
    700
    1-
    $7 pnp_us_auth*0037267 $a Šimon, Pavel, $d 1920-1958 $4 bjd $4 ill
    710
    2-
    $7 pnp_us_auth*0068413 $a Melantrich (nakladatelství) $4 pbl
    765
    0-
    $t <The> Adventures of Oliver Twist
    T85
      
    $x existuji fulltexy

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.