Výsledky vyhledávání

Nalezeno záznamů: 8  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu = "^pnp_us_auth 0018753^"
  1. Názvové údajeChvály / Iljás bin Júsuf Nizámí Gandžaví ; z perštiny přeložil a doslovem opatřil Jan Rypka ; zbásnil Pavel Eisner ; graficky upravil, obálku, vazbu a ilustrace provedl Václav Fiala
    Osobní jméno Nizámí, Iljás, asi 1141-1209 (Autor)
    Další autoři Rypka, Jan, 1886-1968 (Překladatel) (Autor doslovu, tiráže atd.) (Autor úvodu atd.)
    Eisner, Pavel, 1889-1958 (Autor adaptace, upravovatel)
    Fiala, Václav, 1896-1980 (Grafický technik) (Výtvarník vazby) (Autor obálky) (Ilustrátor)
    Korp. Melantrich (nakladatelství : 1910-1950) (Nakladatel, vydavatel)
    NakladatelPraha : Melantrich, 1953
    VýrobcePražské tiskárny, národní podnik
    Rozsah204 stran, 6 listů nečíslovaných obrazových příloh : ilustrace, převážně barevné ; 22 cm
    Klíčová slova perská literatura * poezie * básně * r. 1953
    Počet ex.2, z toho volných 2
    Druh dok.monografie
    SignaturaMUK 1664, R 37 e 27
  2. Názvové údajePříběh Behráma Gura a Růžového líčka, čili, Sedm dní a sedm nocí / Hátifi, Nizámi, Chosru Dehlevi ; [přeložené Marií Majerovou ; vyzdobené vihnettami Josefa Rejska]
    Osobní jméno Nizámí, Iljás, asi 1141-1209 (Autor)
    Další autoři Majerová, Marie, 1882-1967 (Překladatel)
    Rejsek, Josef, 1860-1932 (Ilustrátor)
    Korp. Nakladatelství Kamilla Neumannová (Nakladatel, vydavatel)
    Lidová knihtiskárna J. Skalák a spol. (Tiskař)
    NakladatelV Praze : Kamilla Neumannová, 1915
    Výrobce(V tiskárně Josefa Skaláka a spol.)
    Rozsah82 s.
    Klíčová slova perská literatura * pohádky * stol. 12.
    Počet ex.2, z toho volných 2
    Druh dok.monografie
    SignaturaHoffmeister 0222, VMartínek 0746
  3. Názvové údajePříběh panice a jiné básně / Nizámí ; [podle překl. Jana Rybky z perštiny přebásnili Vítězslav Nezval, Jaroslav Seifert a Vladimír Holan ; doslov Jana Rybky ; obálka a graf. úpr. Bronislav Malý]
    Osobní jméno Nizámí, Iljás, asi 1141-1209 (Autor)
    Další autoři Rypka, Jan, 1886-1968 (Překladatel) (Autor doslovu, tiráže atd.)
    Nezval, Vítězslav, 1900-1958 (Překladatel)
    Seifert, Jaroslav, 1901-1986 (Překladatel)
    Holan, Vladimír, 1905-1980 (Překladatel)
    Malý, Bronislav (Knižní grafik)
    NakladatelPraha : Československý spisovatel, 1972
    Rozsah152 s. : il.
    Osobní hesla Nizámí, Iljás, asi 1141-1209 - perský básník, epik i lyrik
    Klíčová slova perská literatura * milostná lyrika * verše * stol. 12.
    Počet ex.3, z toho volných 3
    Druh dok.monografie
    SignaturaC12a 2107, LK P 42 g 111, AČS 06045
  4. Názvové údajePříběh panice : který se chtěl oddat rozkoši s milenkou v zahradě, ale pokaždé se vyskytla překážka / Nizámí ; [podle převodu z perštiny, který pořídil Jan Rypka ; přebásnil Vítězslav Nezval ; grafická úprava, obálka a vazba jsou provedeny podle návrhů Jindřicha Štyrského]
    Osobní jméno Nizámí, Iljás, asi 1141-1209 (Autor)
    Další autoři Rypka, Jan, 1886-1968 (Překladatel)
    Nezval, Vítězslav, 1900-1958 (Autor)
    Štyrský, Jindřich, 1899-1942 (Knižní grafik) (Výtvarník vazby) (Autor obálky)
    Korp. Evropský literární klub (nakladatelství) (Nakladatel, vydavatel)
    Müller a spol. (tiskárna) (Tiskař)
    Štencův grafický závod (Tiskař obrazu)
    NakladatelV Praze : Evropský literární klub, 1939
    Výrobceknihtiskárna Müller a spol.)
    Rozsah58 s. : il. ; 28 cm
    Osobní hesla Nizámí, Iljás, asi 1141-1209 - perský básník, epik i lyrik
    Klíčová slova íránská literatura * perská literatura * poezie * překlad * perská poezie * milostná poezie * ilustrované knihy
    Počet ex.1, z toho volných 1
    Druh dok.monografie
    SignaturaELK 0294
  5. Názvové údajePříběh panice, který se chtěl oddat rozkoši s milenkou v zahradě, ale pokaždé se vyskytla překážka / Nizámí ; podle převodu z perštiny, který pořídil Jan Rypka, přebásnil Vítězslav Nezval
    Osobní jméno Nizámí, Iljás, asi 1141-1209 (Autor)
    Další autoři Rypka, Jan, 1886-1968 (Překladatel) (Autor doslovu, tiráže atd.)
    Nezval, Vítězslav, 1900-1958 (Autor) (Dedikátor) (Autor podpisu)
    Hodáčová, Lilly, 1910-1998 (Dedikant)
    Štyrský, Jindřich, 1899-1942 (Knižní grafik) (Autor obálky) (Výtvarník vazby)
    Štenc, Jan, 1871-1947 (Tiskař obrazu)
    Korp. Evropský literární klub (nakladatelství) (Nakladatel, vydavatel)
    Müller a spol. (tiskárna) (Tiskař)
    NakladatelV Praze : Evropský literární klub, 1939
    VýrobceV Turnově : Müller a spol.
    Rozsah58 stran : barevné ilustrace ; 27 cm
    Klíčová slova perská literatura * poezie * český překlad * Rypka J. * přebásnění * Nezval V. * soukromé tisky * r. 1939
    Počet ex.1, z toho volných 1
    Druh dok.monografie
    SignaturaNezval 2114
  6. Názvové údajePříběh panice, který se chtěl oddat rozkoši s milenkou v zahradě, ale pokaždé se vyskytla překážka / Nizámí ; podle převodu z perštiny, který pořídil Jan Rybka přebásnil Vítězslav Nezval ; čtyřbarev. reprod. z perských orig. zhotovil Jan Štenc ; graf. úpr., obálka a vazba jsou provedeny podle návrhů Jindřicha Štyrského
    Osobní jméno Nizámí, Iljás, asi 1141-1209 (Autor)
    Další autoři Nezval, Vítězslav, 1900-1958 (Překladatel)
    Rybka, Jan (Překladatel)
    Štyrský, Jindřich, 1899-1942 (Grafický technik)
    Štyrský, Jindřich, 1899-1942 (Ilustrátor)
    Korp. Müller a spol. (tiskárna) (Tiskař)
    Evropský literární klub (nakladatelství) (Nakladatel, vydavatel)
    Štencův grafický závod (Tiskař obrazu)
    NakladatelPraha : Evropský literární klub, 1939
    VýrobceMüller a spol.)
    Rozsah58 s. : il
    Osobní hesla Nizámí, Iljás, asi 1141-1209 - perský básník, epik i lyrik
    Klíčová slova perská literatura * překlad * poezie * veršované pohádkové příběhy * stol. 12.
    Počet ex.4, z toho volných 4
    Druh dok.monografie
    SignaturaMUK 654, LK P 56 a 5, LK Nezval 1496, LK M 214 a 77
  7. Názvové údajeSedm princezen / Iljás bin Júsuf Nizámí Gandžaví ; přeložil z perského originálu Jan Rypka s kruhem básnických spolupracovníků ; 16 původními kamenorytinami se sedmibarevnými litografiemi na zvláštních přílohách a 8 kresbami vyzdobil Václav Fiala, který navrhl též obálku, vazbu a předsádku ; v typografické úpravě M. Kalába
    Osobní jméno Nizámí, Iljás, asi 1141-1209 (Autor)
    Další autoři Rypka, Jan, 1886-1968 (Překladatel) (Autor doslovu, tiráže atd.)
    Fiala, Václav, 1896-1980 (Ilustrátor) (Knižní grafik) (Grafický technik)
    Kaláb, Method, 1885-1963 (Grafický technik)
    Korp. Družstevní práce (nakladatelství) (Nakladatel, vydavatel)
    Průmyslová tiskárna v Praze (Tiskař)
    NakladatelV Praze : Vydavatelstvo Družstevní práce, 1943
    VýrobceV Praze : Průmyslová tiskárna, 1943
    Rozsah253 stran, 16 nečíslovaných listů obrazových příloh : ilustrace
    Klíčová slova perská literatura * poezie * milostné příběhy * Orient * r. 1943
    Počet ex.2, z toho volných 2
    Druh dok.monografie
    SignaturaMUK 1659, VHB 3233
  8. Názvové údajeSedm princezen / Iljás bin Júsuf Nizámí ; [přeložil z perského originálu Jan Rypka s kruhem básnických spolupracovníků ; vyzdobil, obálku, vazbu a předsádku navrhl Václav Fiala ; v typografické úpravě M. Kalába]
    Osobní jméno Nizámí, Iljás, asi 1141-1209 (Autor)
    Další autoři Rypka, Jan, 1886-1968 (Překladatel)
    Fiala, Václav, 1896-1980 (Ilustrátor) (Knižní grafik)
    Kaláb, Method, 1885-1963 (Grafický technik)
    Holan, Vladimír, 1905-1980 (Autor podpisu)
    Kadlec, Svatopluk, 1898-1971 (Autor podpisu)
    Seifert, Jaroslav, 1901-1986 (Autor podpisu)
    NakladatelV Praze : Vydavatelstvo Družstevní práce, 1943
    Výrobce(Průmyslová tiskárna)
    Rozsah253 s., [16] l. obr. příl. : il. ; 23 cm
    Klíčová slova perská literatura * poezie * milostné příběhy * r. 1943
    Počet ex.1, z toho volných 1
    Druh dok.monografie
    SignaturaHolan 437


  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.