Number of the records: 1  

Pan Čapek, aneb, Což pak mne nikdo nezná?

  1. Title informationPan Čapek, aneb, Což pak mne nikdo nezná? : veselohra v 1 dějství / od Alex. Fredra ; z polského přeložil Frant. Lad. Rieger : obraz komický se zpěvy ve 3 jednáních
    Personal name Fredro, Aleksander, 1793-1876 (Author)
    Další autoři Scribe, Eugene, 1791-1861. Ďáblův podíl
    Rieger, František Ladislav, baron, 1818-1903 (Translator)
    Pospíšil, Jan, 1812-1889 (Publisher)
    Další var.názvyCož pak mne nikdo nezná?
    PublicationV Praze : Tisk a náklad Jarosl. Pospíšila, 1852
    Scope99 s. ; 17 cm
    ISBNBrož.
    Edition Divadelní biblioteka sv. 3
    Divadelní biblioteka (Jaroslav Pospíšil)
    CountryCzech Republic
    LanguageCzech
    Language of the originalFrench * Polish
    Note Druhé dílo přeloženo z francouzštiny, které přeložil Jos. Jaromír Litněnský.
    Přívazek k: Milován býti nebo umříti! / Scribe a Dumanoir. Brute, pusť Césara! / Rosier
    CitationDoucha 10
    Document kindmonografie
    Partial contentsMosenthal, Salomon Ritter von -- Debora. Praha 1852 -- Ďáblův podíl
    Keywords polská literatura * francouzská literatura * dramata * komedie
    UDC821.162.1 * 821.133.1 * 82-2 * 82-22
    Uživatelské pole PNPVazba lepenková s plátěným hřbetem. - Výtisk čistý, zachovalý.
    Retrokatalog
    book

    book

    Call numberTrack No.LocationInfo
    L I h 34NKK 437 - F

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.