Number of the records: 1  

Tržní farma, aneb, Jak lišky rozbily prasátko

  1. Title informationTržní farma, aneb, Jak lišky rozbily prasátko / Nicholas Bradbury ; z anglického originálu Market farm ... přeložil Marek Sečkař ; ilustrace Eva Maceková ; grafická úprava a obálka Aleš Najbrt, Michal Nanoru /Studio Najbrt/
    Personal name Bradbury, Nicholas, 1959- (Author) (Author of introduction)
    Uniform title Market farm. Česky
    Další autoři Sečkař, Marek, 1973- (Translator) (Commentator)
    Maceková, Eva, 1984- (Illustrator)
    Najbrt, Aleš, 1962- (Book designer) (Bookjacket designer)
    Nanoru, Michal, 1978- (Book designer) (Bookjacket designer)
    Corporation Filip Tomáš - Akropolis (nakladatelství) (Publisher)
    Těšínské papírny s. r. o. (tiskárna) (Printer)
    Edition statementVydání první
    PublicationPraha : Filip Tomáš - Akropolis, 2015
    ManufactureČeský Těšín : Těšínské papírny, s.r.o.
    Scope189 stran : ilustrace (některé barevné) ; 21 cm
    ISBN978-80-7470-088-0 (brožováno)
    CountryCzech Republic
    LanguageCzech
    Language of the originalEnglish
    Note Barevně ilustrovaná obálka, barevný text. - Na přední záložce stručná biografie autora, na zadní stručná biografie ilustrátorky. - Barevné, graficky zdobené předsádky. - Frontispis. - Citace. - Poděkování. - Předmluva. - Černobílé a barevné celostránkové ilustrace. - Poznámka překladatele. - Obsah. - Anotace knihy na zadní straně obálky.
    AnnotationSatirická politicko-ekonomická bajka je otevřenou parafrází slavné Orwellovy Farmy zvířat, z níž si autor vypůjčil nejen základní námět - podobenství o domácích zvířatech, která vyhnala lidského hospodáře a pokoušejí se sama spravovat statek - ale i charaktery některých zvířecích postav a další prvky. Na rozdíl od Orwellovy alegorie tu ale zvířata neovládá totalitní ideologie, ale "Neviditelný čenich" trhu. Politickou moc drží prasata, rozdělená na modrou a růžovou frakci, finanční oligarchii reprezentují lišky, které se pozvolna stanou neodmyslitelnou součástí farmy, i když původně měli být její obyvatelé chráněni právě proti těmto divokým šelmám. Prasečí a liščí moc kráčejí vesele "kopyto v pracce" a vedou farmu od prvotního opojení svobodou a nakupováním až k finanční krizi a návratu k bídě a dřině, jež se ovšem týkají všech s výjimkou prasat a lišek... Metafora britského autora s ekonomickým vzděláním, v níž se objevují i zvířecí reinkarnace lidských politiků (např. Margaret Thatcherové), čtenáře pobaví a v karikatuře připomene, že totalitní ideologie zdaleka nejsou jedinou politickou hrozbou, před níž by se lidstvo mělo mít na pozoru.
    Document kindmonografie
    Název na hřbetuTržní farma
    Translation ofMarket farm
    Keywords anglická literatura * překlad * próza * bajka * politika * ekonomie * satira * Nejkrásnější české knihy * r. 2015
    UDC791.221.26 * 33 * 32 * 82-191 * 82-3 * =030 * 821.111
    Uživatelské pole PNPOriginál vydán v nakladatelství Dedalus 2013.
    Nejkrásnější české knihy 2015 - Krásná literatura, užší výběr.
    Tržní farma, aneb, Jak lišky rozbily prasátko

    book

    Call numberTrack No.LocationInfo
    NK/15 0211076/2021Sbírka

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.