Number of the records: 1
Skutarevský
Title information Skutarevský : [román] / Leonid Leonov ; [z ruského originálu přeložil Fr. Bicek ; typografickou úpravu navrhl Josef Hesoun ; vazbu provedl A. Nepevný podle návrhu J. Hesouna ; ochranný obal ... podle návrhu J. Štyrského] Personal name Leonov, Leonid Maksimovič, 1899-1994 (Author) Další autoři Bicek, František, 1891-1938 (Translator) Hesoun, Josef, 1903-1965 (Typographer) (Binding designer) Štyrský, Jindřich, 1899-1942 (Bookjacket designer) Nepevný, Alexander (Binder) Corporation Nakladatelství B. Janda - Sfinx (Publisher) Jiří Jelen (tiskárna) (Printer) Edition statement [1. vyd.] Publication Praha : Sfinx Bohumil Janda, 1935 Manufacture Jiří Jelen) Scope 358 s. ; 22 cm ISBN (váz.) Edition Evropská knihovna / vede V. Tille 14. svazek
Edice Nové cíle svazek 630
Evropská knihovna, (Sfinx, Bohumil Janda) Nové cíle (Sfinx, Bohumil Janda)Country Czech Republic Language Czech Language of the original Russian Note Plátěná vazba s barevnou ražbou a ediční značkou. - Černé předsádky. - Ediční značka. - Patitul. - Titulní list. - Tiráž s edicemi a poznámkou o autorovi.
První vydání (neuvedeno); souběžně vychází 2. vydání ze stejné sazby, ale v jiné vazbě, obálce (F. Muziky) a tiráži pro nakladatelství ELK.
Document kind monografie Translation of Skutarevskij Personal subjects Leonov, Leonid Maksimovič, 1899-1994 - ruský prozaik a dramatik Keywords ruská literatura * próza * překlad * romány * elektřina * rozvoj průmyslu * Rusko * vědci * stol. 20., léta 20.-30. UDC 821.161.1 * 82-3 * =030 * 82-31 * (470+571) Uživatelské pole PNP U sign. ELK 0155a je výtisk bez avizované obálky. U sign. ELK 0155a šedá plátěná vazba (na kartonu) s barevnou ražbou (J. Hesoun) a ediční značkou (Evropská knihovna). - Černé předsádky. - Ediční značka (EK) a razítko Archiv Čs. spisovatel, č. P 604. - Patitul. - Titulní list. - Tiráž s edicemi a poznámkou o autorovi. Tiráž: "Leonid Leonov: Skutarevský. Román. Z ruského originálu přeložil Fr. Bicek. Typografickou úpravu navrhl Josef Hesoun. Vytiskl Jiří Jelen na Mělníce garmondem písma Bodoni. Vazbu provedl A. Nepevný podle návrhu J. Hesouna. Ochranný obal vytiskl E. Grégr v Praze podle návrhu J. Štyrského. Vydalo nakladatelství Sfinx, B. Janda v Praze dne 30. ledna 1935 jako 14. svazek Evropské knihovny, kterou vede V. Tille. Národní rádcové jsou: Za americkou literaturu: Louis Mencken, za anglickou: Paul Selver, za francouzskou: Gustav Winter, za holandskou: Roel Houwink, za italskou: Arturo Cronia, za maďarskou Körmendi Ferenc, za německou Thomas Mann, za polskou: Julius Kaden Bandrowski, za severské: Emil Walter, za slovinskou: Božidar Borko, za srbsko-chorvatskou: Niko Bartulovič. Edice Nové cíle svazek 630." […] Rozsah: 358, [2] s. Rozměr: 21,8 cm Originál Skutarevskij vyšel roku 1933 v Moskvě. Call number Track No. Location Info ELK 0155a 0522/2013 Sbírka
Number of the records: 1