Number of the records: 1  

Slova v plamenech

  1. Title informationSlova v plamenech / Jidi Majia ; z čínských originálů Huoyan yu ciyu a Shenfen ... přeložila Zuzana Li ; na vybraných básních spolupracoval a doslovem doplnil Jaromír Typlt
    Personal name Majia, Jidi, 1961- (Author) (Illustrator)
    Další autoři Li, Zuzana, 1975- (Translator)
    Typlt, Jaromír, 1973- (Translator) (Collaborator) (Author of afterword, colophon, etc.)
    Karlach, Jan, 1983- (Author of afterword, colophon, etc.) (Translator) (Collaborator)
    Gelman, Juan, 1930-2014 (Author of afterword, colophon, etc.)
    Majia, Jidi, 1961- Huo yan yu ci yu. Česky
    Majia, Jidi, 1961- Shen fen. Česky
    Corporation Nakladatelství Dauphin (Publisher) (Bookjacket designer) (Compositor) (Book designer)
    Rain (tiskárna) (Printer) (Printer of plates)
    PublicationV Podlesí : nakladatelství Dauphin Daniela Podhradského, 2016
    Manufacture[Otín] : Rain s.r.o.
    Scope253 stran : ilustrace ; 21 cm
    ISBN978-80-7272-759-9 (brožováno)
    Edition druhý svazek edice JednaVelkáBáseň
    JednaVelkáBáseň, (Dauphin)
    CountryCzech Republic
    LanguageCzech
    Language of the originalChinese
    Note Doslov a jazyková spolupráce Jan Karlach
    Ilustrace autor
    Na obálku byla použita autorova kresba Země - matka
    Obálka, sazba a grafická úprava Dauphin
    1. doslov Juan Gelman, 2. doslov Jan Karlach, 3. doslov Jaromír Typlt
    AnnotationVýbor z díla jednoho z největších čínských básníků současnosti. Jidi Majia je Nuosu, příslušník etnika, jejichž totemovým zvířetem je orel, etnika obývajícího rozsáhlé převážně horské území tzv. Chladných hor na jihozápadě Číny.
    Svět tichých, hlubokých údolí, svět lovců, leopardů, krásných horalek s barevnými širokými sukněmi a žlutými slunečníky, svět pohanky, ohně, slunce a šamanských rituálů, tento svět je v básních Jidi Majia velmi živý, i když zastřený mlhou. V realitě posledních let nuosuský svět postupně mizí v nenávratnu... Jidi Majia však není jen bardem svého lidu, je uznáván také literární kritikou jako osobitý básník v kontextu současné čínsky psané poezie, horizont jeho obzoru nekončí na hranici rodného kraje ani hranici Číny. Jidi Majia cítí spřízněnost s kulturami amerických Indiánů i s osobnostmi evropské či americké literatury, se kterými rozmlouvá a k nimž se také vztahuje. Ať již píše Jidi Majia o domově nebo o světě za oceánem, jeho jednoduché verše podivnou silou čtenáře uhranou, okouzlí, vtáhnou. Jidi Majia v jedné básni říká, že svá slova hází na oheň, aby nevyhasl. Nakladatelská anotace. Kráceno.
    Document kindmonografie
    Personal subjects Majia, Jidi, 1961- - čínský básník a spisovatel
    Keywords čínská literatura * poezie * český překlad * ilustrace * r. 2016
    Conspect821.58 - Sino-tibetské literatury
    UDC821.581.11 * 82-1 * =030 * (084.1)
    Uživatelské pole PNPLITb 01515 - brožovaný výtisk. - Barevnou ilustrací zdobená šedomodrá obálka s hlubokými chlopněmi. - Na přední foto autora a poznámka o něm a jeho díle, pokračuje i na zadní záložce. - Ilustrace proti patitulu. - Titulní list s ?čínsky psanou dedikací ("datum: 2016 . 3 . 14"). - Černobílé ilustrace v textu. - Doslovy. - Obsah. - Tiráž s edicí. - Upoutávka na knihu na zadní straně obálky s ilustrací.
    Rozsah: 253, [11] s.
    Rozměr: 20,4 cm.
    Slova v plamenech

    book

    Call numberTrack No.LocationInfo
    LITb 015151513/2022Sbírka

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.