Search results

Records found: 4  
Your query: Corporation name entry = "Dům U Černé Matky Boží Praha Česko"
  1. Title informationJosef Hoffmann a současný světový design nábytku z Rakouska = Josef Hoffmann und neues internationales Möbeldesign aus Österreich : České muzeum výtvarných umění, Dům U černé Matky Boží : 29. ledna - 15. března 1998 / projekt Wolfganga Denka ; [překlad Jitka Jílková]
    Personal name Hoffmann, Josef, 1870-1956 (Artist)
    Další autoři Jílková, Jitka, 1954- (Translator)
    Denk, Wolfgang, 1947- (Author of introduction)
    Corporation Dům U Černé Matky Boží (Praha, Česko)
    Kunsthalle Krems
    PublicationKrems : Kunsthalle Krems, 1998
    Scope88 s. : il.
    Personal subjects Hoffmann, Josef, 1870-1956 - profesor, architekt a návrhář
    Keywords architekt * Rakousko * nábytek * nábytkářská tvorba * nábytkový design * stol. 20. * katalogy výstav
    Copy cnt.1, currently available 1
    Document kindmonografie
    Call numberC12d 1484
    Josef Hoffmann a současný světový design nábytku z Rakouska

    book

  2. Title informationJiří Kolář ve sbírce Jana a Medy Mládkových / [Jiří Kolář] ; [texty: Meda Mládková, Jan Sekera, Eva Neumannová ; anglický překlad: Richard Drury ; fotografie: Hana Jarošová ; design: Vlado Kundrát]
    Personal name Kolář, Jiří, 1914-2002 (Artist)
    Další autoři Mládková, Meda, 1919-2022 (Author of introduction)
    Sekera, Jan, 1935-2015 (Author of introduction)
    Neumannová, Eva, 1953- (Author of introduction)
    Drury, Richard, 1967- (Translator)
    Jarošová, Hana, 1958- (Photographer)
    Kundrát, Vlado (Graphic technician)
    Corporation České muzeum výtvarných umění (Praha, Česko) (Publisher)
    Dům U Černé Matky Boží (Praha, Česko) (Other)
    PublicationV Praze : České muzeum výtvarných umění, 1994
    Scope118 s. : il. (převážně barev.)
    Personal subjects Kolář, Jiří, 1914-2002 - básník, výtvarník a překladatel
    Action keywords Jiří Kolář ve sbírce Jana a Medy Mládkových (1994_: U černé Matky Boží, Praha
    Subject headings české výtvarné umění
    Keywords česká literatura
    Copy cnt.1, currently available 1
    Document kind***nezařazeno***
    Call numberEJulis 0481
    Jiří Kolář ve sbírce Jana a Medy Mládkových

    book

  3. Title informationKarl Prantl : kameny = Steine : České muzeum výtvarných umění v Praze, Dům u Černé Matky Boží, 27.9.2001.-6.1.2002 / kurátor Miroslava Hájek ; grafická úprava katalogu Petr Štěpán]
    Personal name Prantl, Karl, 1923-2010 (Artist) (Illustrator)
    Další autoři Hájek, Miroslava, 1947- (Editor)
    Štěpán, Petr, 1953- (Book designer)
    Corporation České muzeum výtvarných umění (Praha, Česko)
    Dům U Černé Matky Boží (Praha, Česko)
    Trico (tiskárna) (Printer)
    PublicationV Praze : České muzeum výtvarných umění, 2001
    Manufacture(Trico)
    Scope[80] s. : barev. il. ; 28 cm
    Personal subjects Prantl, Karl, 1923-2010 - rakouský sochař a kameník
    Keywords rakouské výtvarné umění * sochaři * sochařské dílo * sochařství * moderní sochařství * Rakousko * stol. 20. * katalogy výstav
    Copy cnt.1, currently available 1
    Document kindmonografie
    Call numberC12d 2430
    Karl Prantl

    book

  4. Title informationBonjour, Monsieur Kolář / [redakce: Miro Procházka ; anglický překlad: Richard Drury ; design: Vlado Kundrát]
    Další autoři Procházka, Miro, (Printer)
    Drury, Richard, 1967- (Translator)
    Kundrát, Vlado (Graphic technician)
    Kolář, Jiří, 1914-2002 (Artist)
    Corporation České muzeum výtvarných umění (Praha, Česko) (Publisher)
    Dům U Černé Matky Boží (Praha, Česko) (Other)
    PublicationV Praze : České muzeum výtvarných umění, 1994
    Scope61 s. ; 27 cm
    Personal subjects Kolář, Jiří, 1914-2002 - básník, výtvarník a překladatel
    Keywords česká literatura * sborník * korespondence * dopisy * úvahy * básně * Kolář J. * r. 1994
    Copy cnt.1, currently available 1
    Document kindmonografie
    Call numberEJulis 0482
    Bonjour, Monsieur Kolář

    book



  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.